日本人補習校・初授業
4月11日。
今日は上の娘の、日本日本人補習校、初授業の日でした。ということで、バイクで30分の日本人学校まで、迎えに往復して来ました。
昼に迎えに行って、玄関前で子供を待っていたら、いろいろ面白い発見を・・・。
まず英語で会話している子供たちは、インターナショナルスクールに通っているのでしょう。日英バイリンガル、結構なことです。が、両親は日本人であると思われるのに、会話の主言語が英語になっているというのも、どうなんでしょうね・・・。
ベトナム語で会話する奥様連も、ちらほら。我が家と同じく、国際結婚家庭なのでしょう。聞いていると、子供と外国語である日本語で話すママさん、母国語であるベトナム語で話すママさん。それぞれの家庭の言語使用状況がわかります。
ちなみに我が家は父母それぞれが、母国語のみで話すようにしています。バイリンガル子育ての基本ということで。
ところで。宿題が一杯出るから、これから毎晩子供の勉強を見てやらねばならなければなりません。国語はともかく、バリバリ文系人間だった自分に、算数が教えられるか・・・。大いに心配です(爆)。

クリックしてたもれ・・・
今日は上の娘の、日本日本人補習校、初授業の日でした。ということで、バイクで30分の日本人学校まで、迎えに往復して来ました。
昼に迎えに行って、玄関前で子供を待っていたら、いろいろ面白い発見を・・・。
まず英語で会話している子供たちは、インターナショナルスクールに通っているのでしょう。日英バイリンガル、結構なことです。が、両親は日本人であると思われるのに、会話の主言語が英語になっているというのも、どうなんでしょうね・・・。
ベトナム語で会話する奥様連も、ちらほら。我が家と同じく、国際結婚家庭なのでしょう。聞いていると、子供と外国語である日本語で話すママさん、母国語であるベトナム語で話すママさん。それぞれの家庭の言語使用状況がわかります。
ちなみに我が家は父母それぞれが、母国語のみで話すようにしています。バイリンガル子育ての基本ということで。
ところで。宿題が一杯出るから、これから毎晩子供の勉強を見てやらねばならなければなりません。国語はともかく、バリバリ文系人間だった自分に、算数が教えられるか・・・。大いに心配です(爆)。
クリックしてたもれ・・・
コメントをどうぞ