ベトナムでバイリンガル子育て

カタカナ・・・

2009年9月12日

日本人補習校で今日はカタカナのテストがあったのですが・・・娘は2点。見事にダメダメでした(笑)。

まあ個人的に、日本語の書きはあんまりできなくてもいいと思ってます。

言語学では「コア言語」とか言ったりしますが、話す・聞く・読む・書くの全ての技能を完全にこなせる第一言語は、バイリンガルといえども普通はひとつしかない、と言われています。完璧なバイリンガルは、ごくごく一握りしかいない、ということですね。

うちの娘はそんな才能に溢れているとも思えないので(笑)、コア言語はベトナム語、日本語は会話と読みがネイティブレベルでできればいい、書くほうには目をつぶる、というつもりで娘に接しています。

もちろん理想は、「読み書き会話筆記、全ての面で完璧なバイリンガル」に育てることではありますが、過度の負担を子供らにかけるのもかわいそうなので・・・。

とはいえ、学校のテストで0点に近い点を取って、卑屈になってしまうのも考え物。ということで、ちょっとカタカナの読み書きの"軽い(笑)"特訓を始めました。

このネットでできる「カタカナ神経衰弱」、今までは音声を出してやっていましたが、今日は音声をOFFにして、しかも一つ一つ読ませながらプレイ(?)しました。

結構楽しいカタカナの練習になっているようです。


にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へ
クリックしてたもれ・・・


TOPPAGE  TOP 
RSS2.0